![]() ![]() This landmark volume includes youthful lyrics, unpublished poems, and prose. Self-exiled in Paris, for twenty-five years Celan continued writing in his German mother tongue, although it had "passed through the thousand darknesses of deathbringing speech." His writing purges and remakes that language, often achieving a hope-struck radiance never before seen in modern poetry.īut in 1970, his psychic wounds unhealed, Celan drowned himself in the Seine. Soon after his parents, German-speaking Jews, had perished at the hands of the Nazis, Celan wrote "Todesfuge" ("Deathfugue"), the most compelling poem to emerge from the Holocaust. Paul Celan was born in 1920 in the East European province of Bukovina. ![]() Beautiful, heartbreaking phrases tumble over one another and this parallel translation allows you hear to music in Celan’s language even if, like me, your German is abominable." ![]() "Celan’s poetry is fragmentary and stuttering, full of voices who cannot speak – babies and old men. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |